~ Chuck & Blair ~ 2.0
You know I'm not sure what that means, lol A lot of the translation is odd because from French to English can sound silly sometimes.
Does anyone know where on LJ this was posted?
It was in the dirty and british community. Does that help?
Well Helloooooooo AKL
How are you today?????
The whole crew and the actors always have lunch together and the atmosphere is like at a vacation camp. That's what she was told, anyway
Ash I love that <3 I can just see them like monkeys lol Why monkeys well maybe b/c I was talking about bananas Pffffff
Okay girls, I have to go.
My cousin is here so I have to spend some time with him,unfortunately >< lol
I hope tomorrow will be a more exciting day because I miss ATC right now :(
Good Night Nora, nice to see you again;) <3
Chuck talks is deliberate - as if the whole world should wait for him.
I think Ed is defending the extremely slow speach pattern of S3
Okay, I found the scans of the French article on http://www.gossipgirlworld.org/, and it looks like a really good, long article. We have to find someone to translate!
Here's some more translations:
EW: Chuck changed because of his love for B.
LM: This couple always plays with fire. It's a drama. I can't stand it in real life, but on tv nobody wants to see a couple always happy/sweet...They are very adults in their relationship,despite being 17years old. They accept each other unconditionally for who they are. They found each other, but they can't admit it to each other. And they have a real sexual chemistry,which (EL) play.
I love it Ash Thank you. It is obviosly they have been talking about the S4 POVs around the table. I love Leightons intelligence, she know Blair so well <3And they have a real
sexual chemistry,which (EL) play .
Do you think she might of said (we) ahhhhhhhhhh. and I like her distinction between she and Ed and Chuck and Blair
I'm still waiting on a full translation. Looking for some French Chair fans to help out. lol