The Mentalist > The Mentalist Review: Unforgivable Things > Comments Page 10
@mimi so it's pah-treek? not paa-trick?
Bona, it's funny because I was wondering the same thing about she had it coming, how are they going to translate it into French, I guess we could translte it "she deserved it" or "she made her bed" would be more correct.
hi ani. i think jane used part of a pen to pick the lock on the key. i once heard or read an explanation by bruno or simon of the ending with "how'd you get out of jail" and "how'd you get clothes" discussed. the jail thing, we saw. the clothes thing we didn't but the explanation was that as long as cho brought up the discrepancy and patrick started to address it, the audience would be satisfied that it hadn't been ignored and that there was some trick to it.
btw that's one of my all-time favorite episodes. really funny. patrick's little physical touches are inspired. the way he scrunches up his face on the phone talking to lisbon and then even more pretending to be rigsby. then the way he leaps away from the phone. not to mention every beautiful shot of him. in bosco's office. at the receiving desk of the jail. opposite lisbon in the visitor's room. strolling down the country road. and of course, that final smile.
Bonaduz- I also wonder about his parents, I'd love to know what's happened to them, it's one of these mysteries of the show and we probably don't know yet because they're gonna use the info somehow in the future I guess?
Huisclothes, in French it's the same (the names) they pronounce it like in English for Jane, Patrick is French too so that remains French, Teresa as well and Lisbon is pronounced the English way... I'm so happy I switched to OV!
Something is really wrong! Women don't get jealous or show emotion unless they are invested. In the real world of work, you just don't get that attached to the people you work with. Yes, you hang out and know lots about them but you don't show the kind of emotion Lisbon shows. Jane and Lisbon seem to be purposely devoid of the physical but swirling in the emotional. You can not have one with out the other unless somebody is crazy! Lisbon is way to emotional for a boss / worker relationship. I think..........something is not right with those two?
@huisclothes - yes, the pronunciation is the same. Jane, Lisbon, Patrick, Teresa and all the other names are pronounced as in english.
Something else that is tricky with translations: For example - 'she had it comming!' I haven't heard the german translation yet, of course, but I'm curious how they will tranlsate it. The statemant as it stands can't be translated exactly the same - wouldn't make sense. So - they have to change it up a bit, but it really matters how one understands the meaning of it - one word can make a big difference here!
reg. Who's RJ? I really have no idea who to name and how to give a more or less intelligent explanation!
yes Bonaduz in French as well they use the polite version!! it didn't shock me at first as she was her boss and of course in English we have no idea what they mean exactly.. I guess because they started with the polite version, they don't know how or when to switch..
I was just watching the episode Red Black and Gold Blood. Who gave Jane the hand cuff key to get out of jail? Jane only had two visitors, Lisbon and Cho. Cho asks Jane how he got out of jail and where he got his clothes? So....it could not have been Cho. That only leaves Lisbon. Interesting isn't it? At the end of the episode, Lisbon tells Jane she should have let him rot in jail and then they both share this over the top grin. Hmmmmmm? It makes one wonder about certain things? Things to wonder about? About Jane and Lisbon? Lisbon willing to throw her WHOLE career away over Jane? Lisbon willing to throw her co-worker's Bosco's career away over Jane? Being a woman, I would not just throw my career away over a man I secretly liked. No matter how long I worked with him. But I would do it for my LOVER!
@bonaduz yes, that's what i thought. how do they pronounce jane? or patrick? like in english?
@huisclothes - yes, all the translations are pretty accurate. When he sais Teresa in english, he also says it in german. That's also odd, because if I use the polite form with someone, I would not use somebodys first name, always Mr. Jane or Miss Lisbon etc.
@bonaduz would love to know about jane's mother. was she a carny? is she alive? for that matter, is dad still alive?
jane asked dr. wagner the question about his mother because that's the classic thing people think a shrink will ask.
are we guessing about rj's identity before tomorrow? are you?
Something else keeps swirling around in my head! What about Jane's mother? We don't know anything at all about her. In the pilot Jane sais to Dr. what's his name: 'Do you want to talk about my mother?' Dr. what's his name: 'Do you want to talk about your mother?' But Jane just wants sleeping pills and never mentions her again. - Hmmmmm. Who is she? Did she die at Jane's birth? She wasn't around when we met 17 year old Boy Wonder Jane with his father, but Alex was still wearing a wedding ring. I know we discussed this a little already - I'm just musing...Maybe something happened with/or to her that has a connection to RJ? Somehow I keep thinking RJ knew Jane from way back! Maybe Sean will bring some light to that side of the story?
@bonaduz patrick sometimes refers to lisbon as teresa. do they do that?
btw i loved the way they lit lorelei in the first scene, "did you miss me?" she looks like a gorgeous demon.
i'm so sorry she's gone. what a great character. on my list of most memorable characters on the series. i will miss her a lot.
@huisclothes - they use Jane and Lisbon just as in english, but always the polite form. No "Du"! Even now in season 5. I don't know if it's the same in french and other languages though.
@bonaduz. really? no tutoyer? do they use first names?
yet another thought about lisbon scolding and jane saying, "i know." (which he's never done before.) think about angela jane saying, "you have to get out of this psychic thing, you can't keep doing this." and patrick replying, "i know."
btw, i think lisbon is much further across the line of man/woman feelings than jane is. he stood there looking at her overwhelming emotions as if watching a train wreck. i don't think he allows himself to think that way. don't believe he feels he has the right to. there's a great old song, "they're writing songs of love, but not for me." the most poignant line there for lisbon would be "i was a fool to fall and get that way." right now, she's out there alone. he loves her but he didn't "fall and get that way."
Hc thats also how I saw that scene but because we're shippers.
Bonaduz wow must have been anamazing experience!
Entwife I love your scenario! Do you write one shots ? Would love to read if so ..
So itll soon be the next epi now!
@huisclothes - deffinitly a productive little chat they had. And I guess, as @estatica points out, it was an eyeopener for many "non shippers", like my husband for example. He kind of looked at me at the end of this scene and said:' Now I know what you're always talking about - didn't see it before!' HA!
Another question, more to Mimi and Estatica even though I guess Huisclothes speaks french as well: In the german translation Jane and Lisbon still use the formal term, when they speak to each other. In french it would be "vous" instead of "tu"! That strikes me as odd, since they're working closely together for 10 years. But it shows, that the translators do not see the Jane/Lisbon relationship as romantic at all, they don't even see them as close friends. (No way I would address a friend with the polite form!)
cont'd from below.
that was a very productive little chat they had.
also, it was interesting to see how many times we heard the pattern of lisbon telling jane what he was supposed to do and him replying, i know.
back to the scene in orchid lane. when jane denies he has feelings for lorelei, lisbon's reaction is as raw and naked as we've ever seen. almost like a teenage girl. "now, you're really lying!" they're both talking in code. the conversation is about their relationship and secondarily, about the case. her eyes well with tears. i think if she spoke, she would have sobbed and said something she didn't want to say. so she took a breath and gave her ultimatum in professional and therefore, acceptable terms. he came clean. said, ok, i do have feelings for her. necessary for him and lisbon. he owned up to it even if it hurt her for the sake of their relationship. "but it's not because i like her." now patrick is the teenager. he's at a pretty adolescent level here. of course he liked her and hated her and desired her and wanted to use her - your typical dysfunctional relationship. also, like many men, patrick is able to compartmentalize his feelings. lisbon can't. that was
@entwife your kiss under fire idea would be a kick in the head. jane covering lisbon with his body? he views this as her area of expertise :D he protects her with is brain. like with gupta and the bomb. but that would certainly be a big sign. even without the kiss, they'd know and we'd know.
thanks for your thoughts about sean barlow. as i said in a post yesterday. throwing a new tidbit into art makes all our minds stretch to make connections. since we have a lot of elements out there (visualize, red john, jane, kirkland, fbi, cbi even volker and brenda), my little pea brain was attempting to make sense of it. and sean barlow/traveling psychic intersecting elliston farms starts to tie things together. therefore, definitely wrong.
Good morning all!
@Mimi - Danny Boon! I don't know him, but I'm happy for you that you had a fun moment with him and the movie crew! They're quiet a special bunch of poeple, arn't they? Years ago they filmed 7 years in Tibet here in the area (with Brad Pitt) and hired several extras and horses from the valley, that they flew up into the mountains with helicopters! Unfortunatly I wasn't in it :-( but I got to see how they work. The 13th warrior (Antonio Banderas) and Kundun were also filmed in the area.
@Entwife - Mmmmm,I like your scenario! :-D We really should try to get Heller to read this stuff! But then again, not everybody wants this to happen and they have to try and please as many people as possible.
I agree with Mimi and Estatica on Bosco. He loved her, but never let her know how much until he was sure that he would die. She wasn't really surprised, so I believe she suspected something for a long time already.
Oops, I meant to say: "I believe his love was unrequited."
About Bosco and Lisbon, I don't believe his love was unrequited. She may have been aware of it to a certain degree, but had trouble acknowledging it, even after several people pointed it out to her. I think Jane would have spotted if there had been a history between them. Instead, he points out that Bosco "is very recessive in his passions. Hard to spot he would kill and die for you". Only at his death bed did Bosco allow himself to confess how he felt and she was decent enough to accept his declaration for what it was.
I do hope some day the writers tell us what Bosco whispered to Jane on his death bed. My shipper heart tells me Bosco spotted in Jane the same restrained love for Lisbon he had. :D
You are posting as a guest. To post as a user, please Login or Register.
Remember My Info