Frederick Douglass: Here they come. They think you’re in a coma.
Jay: They don’t think we’re conscious, do they?
Frederick Douglass: No, you’re in a coma.

Julius: On a scale of 1 to 10, what is Kurt’s willingness to take a deal?
Diane: He’s not on that scale. That is not an option.
Julius: I am fairly certain I can get him less than one year.
Diane: Why are you even discussing deals? Kurt is innocent.
Julius: So was I, but we decided jail time was the best option. You know as well as I that sometimes it’s not about innocence.

Diane: You’re willfully withholding information. Anything you tell me is protected by the firm’s privilege and marital privilege.
Kurt: Then why’d you call the FBI?
Julius: Maybe I should go.
Diane: No, stay. It was the right thing to do. I never thought it would blow back on you.

Marissa: What’s so funny?
Jay: Just how the partners’ ideas on comedy lack…
Marissa: Actual humor.
Mailroom worker: Yeah, and grit and grime. I like my comedy like I like my women.
Marissa: Dirty?
Mailroom worker: No, sharp and mean. When we were kids, we used to cut each other up.
Jay: At my school, we used to crack on each other about everything. If you had a limp, speech impediment, if your hair was too nappy, too straight. If you were fat or looked starved.
Marissa: Are you serious? We peed in a girl’s shampoo bottle.
Mailroom worker: That crosses a line.
Jay: Now it’s like you need a permission slip to tell a joke.
Mailroom worker: That’s why I printed up these. Boom.
Marissa: Oh my god, a permit to tell a joke. I love it.

Diane: I should have told you. I’m sorry. But I knew you’d be upset, so I withheld. I was wrong. So what happened? Did you take the fifth? Did she allow it? Kurt?
Kurt: I need a new lawyer.

Diane: You can’t be judging cases thrown at you by David Cord if David Cord is financing your court. That is corruption.
Cord: I have absolutely no vested interest in any of these cases. None.
Diane: Well, how is that possible?
Cord: I’m stepping away from my businesses. I want to work on this country. I want to bring it back. I’m retiring.
Wackner: I know my promise won’t do much good here, but I don’t care if Jesus himself financed my court. I’d cash his checks and judge against him. I’m the most untouchable man on earth. You know why? I’ve got nothing to lose and nothing to gain.

Jay: Is there anything we can’t do?
Mailroom worker: Necrophilia?
Marissa: No that could be funny.
Jay: Autism.
Mailroom worker: Selena Gomez’s kidney transplant.

Diane: I need to know who told you about the search warrant.
Carmen: I was asked not to divulge.
Diane: You cannot be asked that. I’m covered by the same attorney-client privilege that covers you.
Carmen: It’s my understanding that the search warrant was served on another case, not one of mine, one regarding your husband’s.
Diane: So this came from Rivi?
Carmen: I apologize. I can’t confirm that.
Diane: Carmen, you have been here three weeks. You have two clients: Wolf-Coleman and Oscar Rivi. It’s one or the other.
Carmen: Can I make a phone call, Ms. Lockhart?
Diane: I think that would be smart.

Marissa: Well, what’s the case?
Wackner: NFT fraud.
Marissa: I don’t know what that is.
Wackner: Non-fungible token. Someone sold a painting that was an NFT fake, and they’re suing them for $4 million.
Marissa: You’re hearing a case involving $4 million?
Wackner: It’s a jury trial.
Marissa: OK, but that’s… this was cute when it was the people’s court, but why would anyone agree to let you decide?
Wackner: Signed and notarized. Both sides will honor the jury’s verdict.
Marissa: But this was notarized in your fictional court by you about a fictional case.
Wackner: About a fictional crime -- faking an NFT. Marissa, it seems there are some last-remaining braincells in there that are unwilling to climb onboard. This is a court. In fact, it’s better than a court. A court is defined by the justice it administers, not by the ceremony it displays. So come on. I bought your services from your law firm. I have a chair for you out there. It has your name on it. What else do you need?

Julius: Did you get a card on your desk?
Liz: Yeah, mine says good for one joke about little people. What about you?
Julius: White girl clothes.
Liz: Huh, did you use it?
Julius: What does that mean, use it?
Liz: Well, I think it means you’re supposed to use this card to tell one joke.
Julius: Oh I don’t want to tell a joke about white girl clothes.
Liz: All right, then trade me.
Julius: Is this about people making fun of the partners because they think we’re not funny?
Liz: Well, I don’t know. Maybe we need to look for someone with a partners card.

Diane: I think it’s time to talk.
Kurt: It wasn’t a legal issue. It was something for work.
Diane: If you’re keeping it from the FBI, it’s a legal issue. Are you not telling me because I’m your lawyer or because I’m your wife?
Kurt: Because your politics.
Diane: Oh come on, turning in insurrectionists should be our politics.
Kurt: Diane, this works between us because we don’t let our political judgments overwhelm our respect for each other.
Diane: Kurt, I lived through eight years of the Tea Party and four years of Trump, but Jan. 6 changed everything for me. I can’t treat this like a chess game anymore.
Kurt: What is the chess game here? Us? This marriage?
Diane: No, that’s the one thing that’s not a game.

Charles: Can I come in?
Carmen: I would rather it was during work hours.
Charles: You know I would too, but we just have 12 minutes to discuss an important issue.

The Good Fight Quotes

Bad things happen to good people.

Diane

Maia: Are we on the right side on this one?
Diane: We're on a necessary side. People I thought with all my heart were guilty turned out to be innocent and people I thought were saints, they weren't. That's why you don't go on instinct. You wait, you listen and watch. Eventually everyone reveals himself.